英会話スクール・イングリッシュポケット---ベビーからシニアまで、帰国子女プログラムも充実!中央線 高円寺校、京王線上北沢校、荻窪校、函館校
英会話のイングリッシュポケット English Pocket


SELECTED ENTRIES
ARCHIVES
LINKS
RECENT TRACKBACK
PROFILE
MOBILE
qrcode
OTHERS
各教室のブログ > 上北沢校| 高円寺校 |荻窪校 |函館校

イングリッシュポケット 函館校

写真満載でイベントなどのお知らせを更新していきます!
2016 Immersion English Camp 1日目!

 

 

 

 

 

 

函館でのEnglish Immersion Campが始まりました!

今年は10人の小学生が参加しています!

さぁ、思い出いっぱいの世界一楽しいキャンプにしようね!

雨になんか負けないぞ!

 


予定していた便が台風のために欠航し、午後5:25発の便を待っているところです!

日本語を話さない誓約書にサインをもらいました!

さぁ頑張るぞ〜!


 

 

Sightseeing in Hakodate 函館の観光スポットについてお勉強中!

ラッキーピエロを知ってる子が何人かいました!

ラッキーピエロが夜景より有名とは!

 

ここに本文を記入してください。
 

 

 

| - | 12:47 | - | trackbacks(0) | pookmark |
PIP卒業クラスSurvey結果発表!

皆さんこんにちは。

 

先日ご紹介した、函館校PIP卒業クラスSurvey(アンケート)の結果がでました!!

 

 

“ヾ曚嚢イなお店、1番人気は??

ダントツ人気、28票獲得の蔦屋書店でした〜!

 

続いて、飲食店部門。

1位は、マクドナルドでした〜!それにしても、候補がおもいっきりジャンクな感じになっています。

 

最後に、Hヾ曚砲△辰討曚靴ぞΧ隼楡漾1位は、、、、?

 

 

USJの勝利で〜す!!!!!

 

函館にできることを祈りましょう!

 

投票してくださった皆さん、ご協力有難うございました!!

 

| - | 16:00 | - | trackbacks(0) | pookmark |
Pop ☆ Corn!

こんにちは。

本日、Fun Fun Fridayは父の日のプレゼントで、

ハワイ名物、ハリケーンポップコーンを作りました。

お父さんのお酒のおともににピッタリの一品。

-Today we are going to make presents for daddy!

 We are gonna make hurricane popcorn!!!!!

-Whaaat?

バーナード先生の出身であるハワイでは定番のおつまみだそうです。

ハリケーンという名前が気になりますね。

名前からしてもなにやら普通のポップコーンではない様子。

-There are bags filled with popcorn, and you are gonna put some magic powder in them!

-Let's take turns and try together!

-1, 2, 3! abracadabra!!

一人ずつ、魔法の粉と呪文を整えていきます。

アブラカダブラ、おいしくなーれ!

-And then we are gonna put some Arare in it! Bibbidi- bobbidi- booooo!

こんどはお菓子のアラレをいれて、、、、

-Bibbidi bobbidi boooo!

-Now we are gonna go get crazyyyyy!

-How?!

-Like this~~~~~~!

Do you wanna try?

-Yeaaaah!

袋に入ったポップコーンをボールのように激しく投げ合います。

どうやらこの名前の由来はこの作り方から来ていたようです!

-Catch!

-1,2,3!

-Abracadabra!!

皆で楽しく作り、ハリケーンポップコーンの完成!

-I love you Daddy!

お父さん方、いつもご苦労様です。おいしく召し上がって頂けたら嬉しいです。

なにより、今日はこの笑顔に癒されてください!!

| - | 16:23 | - | trackbacks(0) | pookmark |
Let's make a terrarium!
皆さんこんにちは。

先週土曜日、函館校ではテラリウムを作るイベントを開催しました!



-Thank you for coming today everyone!
Let's make your original terrarium! What's your idea?
-I'm going to make a beach!

早速、各自で用意してきたテーマやイメージに沿って作っていきます。

まずは、基本の砂の落とし方から。



-You need to make a cone with a paper like this!

紙で作ったコーンに砂を入れて、欲しい場所に流していきます。


 -Yes! Like that. Good job! You can make layers of the sand.

イメージしながら、何色もの砂を重ねて層を作っていきます。



-I put the shells on the beach!
そーっと、そーっと。集中力が試されます!



-I'm making a rainbow!
虹の地面。



-It's like a fantasy movie!

おとぎ話に出てくる場面のよう。



参加した皆さんが想像力をたっぷり使って素敵な作品を作ってくれました!

参加してくださった皆さん、ありがとうございました!

また来月も楽しいイベントを開催致しますので、是非お待ちしています!
| - | 14:32 | - | trackbacks(0) | pookmark |
Going Downtown!
今月のテーマは、Going Downtownです。

函館校のエントランスはこんな感じで盛り上がっています!!
















PIPの皆で作った作品がいい感じに並んでいます。

それから、PIP卒業生クラスで作成中のSurvey(アンケート)の一つをご紹介。



What do you want in Hakodate??
Aquarium, Trampoline Park, USJ, Disneylandの4つの中から1つ、

函館にあったら良いなと思うものを選びます。
これから、来校する生徒さんや保護者の方々を対象に、投票を受け付けますので、ご協力お願いいたします。
因みに私は、USJに1票入れました!皆さんはどれに1票入れますか??

結果が楽しみです。
| - | 15:19 | - | trackbacks(0) | pookmark |
Life Cycle is everywhere
こんにちは。

スクールのエントランスにあるプラントでこんな可愛い赤ちゃんを見つけました。



-Look! There's a baby leaf!! It's so cute!
-Yeah, It looks like a butterfly out of its coccoon!

まるで繭から出たばかりの蝶のようです。



-This stem part is kind of a coccoon, right?
 This leaf came out of this stem.

茎の部分を破り出てきた様子は、まさに繭から出てきた蝶そのもの。
 


-This leaf is rolled up like an umbrella! Interesting.
-Yes. That's because the stem has very limited space inside so the leaf has to stay small when it grows inside of the stem.
-I see!
-But now It's time for the leaf to be free and open its body wide!
-Yes, exactly like a butterfly opens up its wings!!!

茎の中はとっても窮屈で、大きく成長しながらも小さく小さく収まっていた1枚の葉。
茎を破って出てきた今、蝶のように大きく体を広げる時がきたようです。



数日後にはこの立派な葉のように姿を変えていることでしょう。
| - | 13:15 | - | trackbacks(0) | pookmark |
函館校6月イベント


ポケットへ通われていない方も是非、ご参加ください!
| - | 12:29 | - | trackbacks(0) | pookmark |
Can we eat plants?
皆さんこんにちは。

今日は、Eagle classのサイエンスの様子をお伝えいたします。

PIPの5月のサイエンスは「plant」がテーマとなっています。

ますは先週まで行ってきたアクティビティのご紹介。



-Plants need soil, water and the sun to grow.
 Roots suck up the water and the stem carries the water all over the plant.
Leaves use the sun to make food for the plants.
That's how they grow.

植物が育つ経緯、実際にそれを観察するためにネギを使ったアクティビティも行っています。



-It's getting taller day by day!

日に日に伸びるネギは、一体どこまで長くなるのでしょう?

さて、タイトルにもあるように今日は実際にplantを食べれるのか検証してみたいと思います。



-Do you think you can eat plants?
-I don't think we can eat flowers.



-I think we can eat leaves.
-Good job everyone, Actually we can eat every part of a plant. Let's check!!!

皆は「花」の部分は食べられないと予測しましたが、実は私たちは普段全てのパーツを口にしています。
先生がこれから見せる映像を見て一緒に確認することになりました。



-Which part of a plant are they??



-I think.... they are seeds!
-Good job! You are right!

豆は種にあたりますね。正解です。



-What's next? It's a radish. Which part of a plant is it?
-Leaf! And...Root?
-That's right! Good job!!

大根は根と葉、

-How about this one? It's a Cauliflower.
 -This is so easy!

ではカリフラワーは?



-It's a flower!! It's super easy beacause there is the answer in the name!
-Good job! Now we know we can eat all the parts of a plant!
 Shall we eat them?
-Yeah!

名前の中に答えが隠れていました。皆鋭いです。
植物の全てのパーツが食べられることがわかったので、実際に試食しましょう。



-Look, we have strawberry for the flower, celery for the stem.
 Carrot for the root, Lettuce for the leaf and pumpkin seeds for the seed!
We have all the parts of a plant!!



-I think this is so cool because we can eat all the parts!



-3,2,1 let's eat!



-I’ve never tried celery. It's not so good....but I like lettuce!



-I like celery! I like all of them!

野菜好きな子も苦手な子も、楽しく学習することができました!

先週皆で植えた、お庭の野菜も順調に大きくなっているので、
自分たちで育てた野菜を食べて、好き嫌いも克服できたら良いですね。

 
| - | 11:23 | - | trackbacks(0) | pookmark |
PIP Graduates class!
こんにちは。

今日は、今年の3月にPIPクラスを卒園した生徒さんのクラス、PIP卒業生クラスを覗いてみました!

今日のレッスンはSubject Studiesの一つ、Scienceがありました。

函館にはインターナショナルスクール小学部がないため、日本の小学校へそれぞれ進学した二人ですが、

英語力はばっちり健在です!!!




-Today's topic is about the spring!
 Do you like spring? Why? What do you do in the spring?
 -I like spring because....
このように、毎回レッスンのはじめにPIPで毎日行ってきたCalendar timeに因んだジャーナルを書く作業があります。



それを5分もしないでささっと熟してしまう二人は流石です。
それからScienceに取り掛かります。



-What is a forest habitat?
-A habitat has air, food, water,shelter, plants and animals.
-What is a wetland?
-A wetland is a habitat that has a lots of water!
-What kind of animals live in a wetland habitat?
-Ducks, frogs, deer, moose, dragonflies, turtles, and beavers live in a wetland.
-Very good!!

まずは、テキストブックを使った学習。現在はHabitatについて学んでいます。
一度PIPの時にも学習したことがあるもので、二人にとっては馴染みのある内容で、
前回学習したこともしっかり覚えています。



-Today we are learning about an ocean habitat.
-Did you know that an ocean habitat has salt water?
-Yes! It's very salty right?
-Yeah, Do you think only animals live in the ocean?
-Hmmm, Maybe!
-Oh wait, How about the plants?
-Good thinking! Plants are not animals but they also live in the ocean!
-I see!!!

今日学習するHabitatはOceanです。
 

-What is an ocean? Let's write about it.
-An ocean has salt water and it's very big. It has lots of plants and animal.
-Which ocean animal is your favorite? Why?
-My favorite ocean animal is the shark because it's very strong.
-Nice work you two! Now let's work on our own habitats!
-Yeah!!



テキストを通してしっかり学んだあとは、創造性を育てるクラフトタイム。
小学生になった今でも、クラフトが大好きな二人。



-My habitat is a wetland!! There are ponds, plants and animals such as a frog, turtle, and fish!





 -Mine is a stormy habitat. The weather is always crazy but there are still living things like a turtle and plankton!

創造性を働かせて自分だけのhabitatを完成させていきます。

このようなアクティビティ、一般の学校では日頃なかなか体験できませんよね。
PIP卒業生クラスでは、PIPで培った英語力を磨くと同時に、生徒さんの創造性をより豊かに育てていけるよう、日々励んでいます。

 
| - | 09:37 | - | trackbacks(0) | pookmark |
手回しオルガンがやってきた!
皆さんこんにちは。



今日は、PIP 5月生まれのお友達の誕生会を兼ねて、



スペシャルゲストを招きました!





-Today we are having a special guest here!

-What's happening?

-Who's coming??





-Are we ready? Let's say Ms.Asa~~~!!!

-Ms.Asa~~~!





-Hello everyone!

-Hellooooooo!!!!



函館を中心に活動している、手回しオルガンのキノさんが遊びに来て下さいました!





-Hi, I'm Asa. And this is my friend Kero chan.

-This frog can speak. Can you say hello to him?



偶然にもポケットのトレードマークのカエルちゃんも遊びに来てくれました。







-Now I'll show you the picture story show with the melody.



早速、手回しオルガンの音色に合わせて紙芝居を披露してくださいました。





-Oh It's raining.





-Look! There's bubble!

シャボン玉がでてきたりと、子供たちは釘づけです。





-I'll show you how this instrument works.

-Look at the inside, There are some tubes.

Long ones make low sounds, Short ones make high sounds.

To make the sounds, all you have to do is send the air into the tubes.

You can also blow the tubes and make the sounds! It's simple!



音をだすには、空気を送るだけ。電気は一切使用していないのです!

しかも、1年に1つしか作られることのない、それくらいスペシャルなハンドメイドのオルガンです。

とっても巧妙に作られているのですね。







-When I set the score on the instrument and turn around the lever....

楽譜をセットして、手回しすると、、、





-It plays the music!!!

-Wow it's like a magic!

-Yes, This is the power of the air!





-Hey, Let's go! Hey Let's go! I'm happy as can be!

クラスの中で練習していた、トトロの主題歌である「さんぽ」にあわせて英語で歌います。





-Thank you for helping me Bernie!

I give you a present! This is somthing made with air!

-Oh Thank you!!

-Lucky Bernie!!!!

オルガンを動かす原動力である空気を利用した風船のプレゼント。

当然、皆も欲しがります。





-I know you want one too! So how about this huge balloon?

おーきな地球型の風船も登場。会場は一気に盛り上がります。



サイエンスで宇宙について学習している皆は、風船が出てきた瞬間にすぐ、

Earth! Earth!と反応が返ってきていました。





-There's one more thing! You can play with!

空気を利用してできたものがもう一つ。シャボン玉のサービス。

これにはPIPに入ったばかりの緊張していたお友達も大喜び。



いろんなことを可能にしちゃう、「空気」の力は絶大ですね。



最後にお誕生日のお友達から、一人ずつ音出しに挑戦。





-This is so heavy!!





-I'll help you! Let's try together.





-I can do it by myself.





-Happy Birthday!

I hope your dream comes true!!

最後に、星に願いを演奏してくださり、楽しかった時間もあっという間に終わりです。







-Thank you Ms.Asa! We had so much fun!!!

-See you again!!



またいつか、街中でお会いできることでしょう。



Check
| - | 16:45 | - | trackbacks(0) | pookmark |
copyright (C) 2004 English Pocket All Rights Reserved. 英会話のイングリッシュポケット トップページ | お問い合わせ |